2014年04月09日

「現代詩手帖」2014年4月号

吉田隼人さんの連載「短歌なんか嫌いです」を読んで、何とも残念な気持ちになった。

「良し悪しの先の「批評」を」と題して、五島諭歌集『緑の祠』について書いている文章である。五島さんの歌を二首引いて、細かくその分析をしており、「なるほど」と思ったり、「そうかな?」と思ったりしながら読んだ。内容については、実物をお読みいただければと思う。

この文章は、おそらく私が角川「短歌」2月号に書いた歌壇時評「内向きな批評を脱して」を受けて、書かれたものだと思われる。「おそらく」と言うのは、それがどこにも記されていないからだ。

某誌の歌壇時評で、五島諭さんの歌集『緑の祠』から「良い歌」と「悪い歌」がそれぞれ挙げられていました。その評者の見識にここでわざわざ反論する意図はまったくないのですが、(…)

文章はこのように始まっていて、どこにも「角川短歌」とも「松村正直」とも書かれてない。私が書いた文章の一部が、名前も明示されずに引かれているのを見るのは、何とも落ち着かない。そうした書き方をすることに対して、非常に残念に思う。

ツイッターでは相手を明示しないで反応する「エアリプ」がしばしば行われるが、雑誌の文章においても、そうしたことがまかり通るようになってしまったのか。これでは、オープンな議論など期待できるはずもない。

「現代詩手帖」の読者のうち一体どれくらいの人が、吉田さんの文章を読んで、私の文章にアクセスできるだろうか。筆者名も掲載誌も掲載月もわからない文章を、どうやって探し出せばいいのだろう。出典を示さずに引用するのはアンフェアだと思わざるを得ない。

この件については「現代詩手帖」に連絡して、読者に元の文章の出典がわかるようにしてほしいとお願いした。担当者の方がどう判断されるかわからないが、今後のためにも曖昧にしておきたくはないと思う。

posted by 松村正直 at 05:50| Comment(4) | 短歌誌・同人誌 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
現代詩手帖の読者です。「五島諭、良い歌、悪い歌」という検索ワードでここにたどり着きました。そのことをお伝えします。直接対象を明らかにして言及したほうが字数も少なくて済むのにな、と少し不思議でした。吉田隼人氏が対象を秘した意図に興味はありません。内向きの批評を脱する、というタイトルは興味ありますので、雑誌も探してみようかと思います。
Posted by 深水遊脚 at 2014年04月09日 12:15
深水様
はじめまして。ご意見ありがとうございます。
今回の件も「内向きの批評」と言えるのではないかと思っています。
そうならないためにも、対象を明らかにして、読者にわかる形で論じていただきたかったという思いです。
Posted by 松村正直 at 2014年04月09日 21:22
知りませんでした。
実物を読まずに感想を言うのは控えますが、随分いろいろな雑誌でいろいろな人が時評やら連載やらやっているのだなあと思います。
Posted by lily at 2014年04月17日 12:24
lily様
「現代詩手帖」の短歌時評は、毎年おもしろいですよ。
Posted by 松村正直 at 2014年04月17日 22:52
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。